Narrating an Act of Time Travel

How does one narrate an act of time travel? And who is one’s audience? In Wells’s The Time Machine, narration unfolds by way of a story within a story. There’s the narrator, a cautious-but-ultimately-optimistic attendee at a series of dinner parties, who speaks only in the book’s intro and conclusion; and then there’s the host of these parties, the Time Traveler. The core of the novel consists of the account given by this latter figure upon his return from the future.

The Gay Wizard

I know what you’re thinking, says the Narrator: Can I trust an author who calls one of his characters “The Gay Wizard”? I use that name not to offend, but because that was how he was known about town.

People knew the Gay Wizard. He was a local personality, a figure in the community. I remember Sarah and I speaking to our neighbor Sue one afternoon. Sue lived up the street from us, in a cream-colored home. Ferns hung in baskets from her porch. By the time we met her, Sue was already decades into her time on Shady. She spoke fondly of the wizard: his parties, his Studebaker, his boat.

Atop skeletal details of that sort, gathered haphazardly in the course of my tenancy, I crafted a character: someone I fancied meeting one day via time machine. Like an egregore of sorts, he entered first into my imaginings via the spirit of books of an earlier era. The books started turning up in the bins at Goodwill, as if he’d sent them: rare, obscure screeds like Arthur Evans’s Witchcraft and the Gay Counterculture and Mitch Walker’s Visionary Love: A Spirit Book of Gay Mythology and Trans-mutational Faerie. From them and others like them I culled a portrait of a loving psychedelic animist: a gardener like Derek Jarman. That’s how I see him now, in fact: poised there in the sunlit grove at the center of the home’s back yard, spade in hand amid the growth of his garden.

In picturing him thus, I resist the story’s pull toward horror. If this were a work of horror, notes the Narrator, he’d have been a shadier dude. Play the horror factor one way, and he’d have been a Crowleyan sex magician. A Thelemite; a Satanist: a practitioner of black magic. Play it another way, as might, say, Jordan Peele or P. Djèlí Clark, and he’d have been a wizard of an even deadlier sort: the kind who go around in white, terrorizing people of color.

If he’s ours to imagine, says the Narrator, let us imagine him otherwise. In our choosing of genre, let us act with hope.

Utopia vs. 802,701 A.D.

The Traveler of my tale burns sage from Utopia, “a place ahead of its time,” unevenly distributed here in the present. ‘Tis other than 802,701 A.D., the place visited by the protagonist of H.G. Wells’s novel The Time Machine. Wells’s protagonist arrives to a future 800,000 years hence and makes a fool of himself. He imagines himself lost or damned. He blunders about; he curses, he cries. The only noble thing he does is rescue an Eloi woman from drowning — but he proceeds thereafter to treat her as one would a pet or a child. He imagines himself superior to the Eloi, and responds to the Morlocks with fear and contempt. After flicking matches around and starting a forest fire, he kills some Morlocks, regains control of his Time Machine, and hightails it back to the day on which he first set forth. My favorite touch is his vanishing at story’s end.

The Three Sisters

“I love the future when I water my garden,” muses the Traveler, hose in hand.

Robin Wall Kimmerer teaches of the Three Sisters: corn, beans, and squash. Planted together in early May, these three veggies grow well in close proximity and form the core of indigenous agriculture.

“I continue to love it. I continue to long for it and lean toward it,” admits the Traveler. “I welcome it without apology, despite what comes to pass.”

“Mmmm,” replies the Narrator, savoring the taste of a tomato. “As do I.”

“I love it and open myself toward it,” continues the Traveler, eyes closed, recalling futures past, “as when I open my heart and mind to the sounds of Sons of Kemet’s Black to the Future and Emma-Jean Thackray’s Yellow.”

Narrator places an arm ’round Traveler’s shoulders, leans close and whispers Prufrock-style, “Let us go then, you and I.” He smiles, pats the Traveler’s shoulder, and steps away. “But first, another of these lovely tomatoes.”

Repeating the Encounter

Time machines are devices that permit movement between two or more modes of production. Yet the consequences of this movement vary, dependent as they are upon the nature of the traveler. Wells’s traveler is rash, brutish, given to frenzies, where he bawls “like an angry child” (34). In his behavior toward the people of the future,

he repeats the Encounter

and takes the Other

for a fool.

Afterwards he reprimands himself, councils “Patience,” and tells himself, “Face this world. Learn its ways, watch it, be careful of too hasty guesses at its meaning. In the end you will find clues to it all” (37).

“Like the flapping of a black wing”

I record a voice memo, pleased as I am with the wordless sounds of cicadas and a niece playing with water in a toy sink in my in-laws’ backyard. Mood alters, though; weight returns the moment I consult Facebook. The latter brings upon its users an atmosphere of bad feeling. “Glunk” goes the sense-board. My father-in-law cooks up delicious pastrami sandwiches (red onions, pickles, provolone stacked on kummelweck rolls, the latter a regional specialty here in Western New York). Mood enhanced, I utter thanks to the chef. Eyes closed, I open them again onto Wells’s The Time Machine. The Time Traveler sees the Dreamachine flicker of day’s interchange with night “like the flapping of a black wing” (18). Days flicker past in much the same way here, as one scrolls through these Trance-Scripts. Take comfort, though, reader: for as the Traveler explains to those caught up in his journey, this unpleasantness of moving “solstice to solstice” merges at last into “a kind of hysterical exhilaration” (Wells 19).

Pickings

I’ve been purchasing books, expanding the library with pickings from used bookstores. I step away midday and peruse the shelves at Small World Books in Rochester. 30% off everything in the store, so I come away with quite a stack. Christian Bök’s ‘Pataphysics: The Poetics of an Imaginary Science, Henri Michaux’s Miserable Miracle, Ishmael Reed’s Chattanooga, William S. Burroughs’s The Western Lands. Robin Wall Kimmerer reads to me “A Mother’s Work” from her book Braiding Sweetgrass as I drive. Ponds and lakes can be made swimmable again in our lifetimes if we attend to them. Let circles of care widen to take in all.

Jamberry

Jamberry is an audio-visual tone-poem that riffs on the American Dream-State and its history. It sings the raft down the river, the one containing Huck and Jim from Mark Twain’s The Adventures of Huckleberry Finn — only it follows the raft’s progression (reimagined as a canoe) well beyond Twain’s time. Huck and Jim plunge over a waterfall, enter a time tunnel and drift prophetically past trains into outer space. Moons, rockets: they’re there on the page, Jamberry thus possessing a kind of “space flick plot,” like the one referenced by Black Arts poet David Moore (aka “Amus Mor”) in the opening minutes of Muhal Richard Abrams’s “The Bird Song.” Traveling across time I recall Raistlin Majere, the mage who adventures to the years prior to the Cataclysm in Margaret Weis and Tracy Hickman’s Dragonlance novels. Books that delighted me when I read them as a kid. Afrofuturists like Moore see in the space flick plot a means of escape. Chariots and arkestras part the waters and lead the righteous ones to Zion.

The Bird Song

I receive the gift of a solitary afternoon at Durant-Eastman Beach in Rochester, NY on the south shore of Lake Ontario. The stretch of beach across from where I park is closed, so I walk to the right toward an anchored sailboat. Along the way, I discover a seagull lying dead in the sand. I hesitate for a moment upon sight of it, and in this act of hesitation offer it my condolences. Giving it wide berth, I continue on my way. A dune buggy crawls past and retrieves the bird soon thereafter. Setting myself down into a beach chair, I stare out toward the horizon and long and pine for an unknown unknown. Desire’s many-tendrilled, dendritic — stopped only by awkwardness on account of fear. Speaking of fear: pitbulls on leashes get in scuffles mere feet from my feet. Female owners yank at the leashes until, calmed of whatever caused them to behave as they did, the dogs are allowed to lay together again in peace. Waves crashing I give listen to Muhal Richard Abrams’s Levels and Degrees of Light (1968).

There it is, as if in answer to my ministrations: “The Bird Song.” Lauren Berlant & Kathleen Stewart recommend it in their book The Hundreds. The authors collaborate through “hundred-word units or units of hundred multiples” (ix). The form of their book emerged through obedience to this capacious, generative constraint. Words set toward description of affect-events through scanning of object-worlds for vibrant tableaux. I feel adjacency to this form. “Everyone has their own version,” they write, “of the glimpse of a long-forgotten realm of possibility suddenly intruding into the real like a splice of light captured in a photograph” (9).

Grammars of Animacy

Robin Wall Kimmerer teaches the importance of a “grammar of animacy” in her book Braiding Sweetgrass. The book’s title reminds me of the great Iroquois culture hero Hiawatha, whose name means “He Who Combs.” Hiawatha was a kind of healer, combing snakes from the mind of Onondaga wizard Atotarho (also known as “Tadodaho”). Kimmerer “braids” where Hiawatha “combed.” She’s a member of the Potawatomi, a Great Lakes tribe whose lands were far to the west of the Iroquois. Kimmerer now lives and teaches, however, near the Onondaga Territory, the center of what was once the Iroquois Confederacy.