The Needs of Ghosts

There’s more to it, though; this vein of coincidence runs deep.

For Devin, too, has a place in this story.

I reach out to my colleague C., a poet-friend who studied under Dillon, and ask if he knows, too, of Devin. C. confirms that Dillon and Devin are indeed father and son.

Devin wrote an essay called “The Needs of Ghosts: On Poems from the Margins of Thom Gunn’s ‘Moly.’” The start of that title hits home, of course — startles me, lands with me now as I recollect my time on Shady Blvd. Having taught poems from Moly in my course on Hippie Modernism, I relish the opportunity to read Devin’s commentary. Not yet having familiarized myself with the other text about which he writes, however, I set to work doing so. I track down and read Robert Duncan’s Poems from the Margins of Thom Gunn’s “Moly,” a serial poem that Duncan published as a pamphlet in 1972, later reprinted in his 1984 collection Ground Work: Before the War.

For Duncan, writes Devin, crafting poems in the margins of Gunn’s book was a form of collaboration. The collaborator, he explains, is for Duncan “an inspiration from outside.”

And like that, it happens. The idea grows legs as I read. For I, too, wish to craft a text in the margins of another’s book. Mine will be a story crafted, in a sense, in the margins of Devin’s.

The Johnstons

I admire a small stone and a pair of clam shells: mementos from last weekend’s party on the beach. In thinking about bathing the stone in salt water, an occult practice suggested in Aidan Wachter’s book Weaving Fate, I’m reminded of Devin Johnston’s Precipitations: Contemporary American Poetry as Occult Practice (Wesleyan University Press, 2002), a book I read last fall. Although most of Devin’s books are collections of poetry, the above book is a work of criticism — as were the books on Irish poetry published by Devin’s father Dillon Johnston, who Devin thanks in the above book’s acknowledgements.

I introduce each figure here, as each plays a part in my tale.

Dillon taught in my department, his time overlapping that of his more famous colleague, the poet, memoirist, and civil rights activist Maya Angelou. Dillon is the one who founded the press here at my university. His name now graces our reading series.

And oddly enough, Dillon lived for a time here on Shady Blvd, this street about which I’ve been writing — his home Mitch Easter’s home, two doors down from my own. He settled there in the wake of a divorce, and stayed there for several years.

Indeed, in all respects, he seems like an interesting character — someone I would have liked to have known. By the time of my own tenancy on Shady, however, Dillon had moved on to Wash U., where he trained several of my friends and colleagues. Our times thus never aligned in our respective homes — though I suspect Dillon’s stint overlapped that of the Gay Wizard.

For hyperstition’s sake, let us assume the two to have been friends and neighbors. The story of their friendship is one I venture to tell in what follows.

Newport Beach in Hindsight

“Here I am again, in this next memory,” says the Narrator. “On the beach. Only this time, it’s a new one: Newport Beach, site of my brother’s bachelor party. Imagine me in dialogue, in a sense, with the one who was there.”

Spacetime shifts here as the character reenters the memory.

***

“Well, what’ll it be?” wonders the Traveler. “If spacetime is reducible to a game of multidimensional correspondence chess, then what’s our next move?”

Rising in the sky above him there at the beach house, the new moon in Leo provides the Traveler a chance to ask questions. He communes with the moon, engaging it in silent dialogue, and sets his intentions for the months ahead.

A ghostly third figure joins him in the course of the evening. It shimmers into being like a hazy wonder there amid the rocks and the waves, and in so doing, intervenes in the Traveler’s thoughts. “Let us be careful what we wish for,” warns the Ghost, “as this is a powerful, wish-granting lunar cycle.”

***

“Warning taken, it was with great care that I made that wish,” interjects the Narrator from the future. “And in retrospect, I regret nothing.”

“Come sunrise, in fact,” remembers the Narrator, “and a commune of sorts assembled itself down near the shore. Members set out mats and, posing silently amid squawking seabirds, practiced yoga on the beach as I wrote.”

The MacGuffin

In due time, though, word circles back, arriving home again to the house on Shady. D. reflects upon the street name. “You know, when you said that,” he confides, “I remembered that L. lived there. Shady Blvd. She rented an apartment there during her first months in town, before she purchased her home.”

“Wow, how weird,” I reply, unable at first to contain my bewilderment. For L. is one of our colleagues. Could she, too, have been privy to the home’s mysteries? Sensing already in this discovery some hint of the unheimlich, I resolve then and there to investigate.

“I’ll have to ask her about it,” I tell him.

And ask I do.

L. and I meet that very evening, in fact, at a brewery. What I learn from her, however, dispels rather abruptly what I’d been led to believe by D.

“No, I never lived in that house. I never lived on Shady,” she replies when I press her about it. “But I suspect I know who does.”

Lunch at the Village Tavern

Colleagues and I sit atop stools at the bar at Village Tavern, the three of us eating lunch and warming to each other’s company toward the end of summer. Talk turns to the icebreaker-like theme of “horror movies we watched at far too young an age”: Poltergeist for me, for instance, at the age of five; The Shining, at a slightly older age, for D., who teaches a course on ghosts; and Scanners for I., a documentarian and professor of journalism.

Inspired, perhaps, by the example of Poltergeist, I sketch for them afterwards the story of “The House on Shady Blvd,” feeling as I do so like the Traveler from H.G. Wells’s novel The Time Machine. His was a similar tale, told with great verve over the course of two dinner parties.

“You must follow me carefully. I shall have to controvert one or two ideas that are almost universally accepted,” begins the Traveler.

“Is not that rather a large thing to expect us to begin upon?” asks a skeptic with red hair.

My eyes twinkling, my face well-tanned from my time in the sun, I expound this admittedly odd and recondite matter of mine in as plausible a manner as I can muster. Contingency pauses me, however, midway in my telling. Sensing through the cloth of my pocket the buzz of my phone against my hip, I beg pardon of my companions, step outdoors for a moment, and take a call from the office of my oral surgeon. ‘Tis the “pre-interview,” says the woman on the other end, for my upcoming wisdom-tooth extraction. Call complete, I return to my companions, whereupon I compare the event jokingly to the one that prompted Philip K. Dick’s weird VALIS experience in the 1970s.

Mood thus lightened, the conversation leaps to life, undergoes a shift in quality, becomes a full, robust, multi-directional exchange.

Back to the Future / By Way of Recursion

“Next on the block is ‘recursion,’” says the Narrator, “a concept discussed at length by philosophers Armen Avanessian, Pete Wolfendale, and Suhail Malik in Christopher Roth’s 2016 film Hyperstition.

“Recursion explains how the New enters existence,” says Avanessian. “Where reflexivity is a sequence of stacked meta-reflections, as in a pair of mirrors, recursion involves an integration of parts into a whole, changing in the process both the part and the whole.”

Roth employs cinema both recursively and dialectically. Parts of Hyperstition are thus able to speak to one another via montage in the style of Eisenstein, Vertov, and Godard.

So it is that Suhail Malik appears in the wake of Avanessian, arguing from the year 2026 that recursion is how those of us who code encounter time. “Recursion,” he states, “is what the operation of coding does when, meeting up against the inexorability of time, it tries to compensate for that inexorability and produce memory.”

HYPERSTITION from Christopher Roth on Vimeo.

The Experiment

“I look forward to next week’s experiment in sobriety,” announces the Wizard, “required for 4-5 days after wisdom-tooth extraction.”

“Do you, though?” wonders the Traveler. “Is this ‘experiment,’ as you say, truly a thing you look forward to? Or do you dread it?”

“Part of me is apprehensive,” admits the Wizard. “I have but one such tooth. Parting with it feels like a big deal, though of course it needn’t be.”

Having come from the future, the Traveler replies, “No worries. You and I know full well that, despite its fondness for rhyme, history refuses to repeat itself.”

As Narrator, I interject here to add, “Both characters are acquainted with science fiction writer Philip K. Dick’s infamous VALIS experience. 2-3-74. That, too, occurs after a wisdom-tooth extraction.”

The characters relive the event for a moment as if it were a flashback. They see before them the young delivery woman, bearing pain meds from the local pharmacy, arriving at Dick’s door. Sun glints off an ichthys hanging from a band ‘round the woman’s neck. The ichthys is the Greek fish symbol that was worn by the early Christians. Dick, blinded momentarily by a pink beam of light, receives in that moment a rapid download of gnosis directly into his consciousness.

Imagine, says the Narrator, something like what Lagunitas suggests on cans of their Hazy Wonder IPA, like the one from which I sip here as I write: “It always starts nebulous. A reflection of a refraction in the back of your frontal cortex. Then before you know it, you just know it…”

Overheard scraps of language. “Natty progress.” “Ferrari, Ferrari, daddy gets me minutes.”

“Imagine all of that happening,” says a girl, “in a bird’s tummy. Or a bear’s. Or the tummy of a fish. Or something with eight tentacles. A spider, an octopus: take your pick. A kind of spider-verse. The one who spins it occupying a space in the middle. The Laguna Pueblo people call this being Spiderwoman.”

The characters pause in their dialogue-via-montage and ponder this for a moment.

“No one need tell Spiderwoman, ‘Off the ropes! Off the wall!’,” adds the Traveler. “Life for her is like ‘The 59th Street Bridge Song.’ All is groovy.”

“Indeed,” concludes the Wizard, in transit now with the Traveler. “‘Groovy’ means knowing how to hang, how to float, how to surf. ‘Float free, in a meditative trance,’ the emblem teaches, ‘and all is well.’”

Portals

Because of its stained glass, its gaudy chandeliers, its profusion of mirrors, there was always a liveliness, a vibrancy to the Shady home’s interiors. The home’s mirrors were the equivalent of portals. Black Lodge, the occult-themed bar in town, utilized similar décor—though of course, as the name suggests, with the color removed: the Shady home stripped of its shine, replaced with an abundance of black.